Siirry pääsisältöön

Max Porter: Lanny

Max Porterin Lanny (suom. Irmeli Ruuska) on maagisen lumoava romaani. Porter rikkoo perinteisen romaanin rakenteita ja tekstipintaa taitavasti, mutta jokaisella erikoisella ratkaisulla on syynsä ja jokainen palvelee teoksen teemaa. Kyse on toisaalta poikkeusyksilön ja yhteisön suhteesta, toisaalta koko ihmisyhteisön suhteesta luontoon.

Teos on moniääninen kuoroteos, kertojanääniä on useita. Minäkertojina kirjan ensimmäisessä osassa ovat Lannyn äiti Jolie, Lannyn isä Robert sekä Pete, vanha taiteilija, joka on saanut kyläläisiltä nimen Hullu-Pete.

Sitten on vielä ulkopuolisen kertojan hyvin läheltä kertoma isä Suomukka-vainaa, muotoaan muuttava kylässä ikiajoista asunut luonnonhenki, joka kuulee kaiken, aistii kaiken, läpäisee kaiken ja kerää kaiken osaksi itseään. Vähän niin kuin romaani? Isä Suomukka-vainaa hotkii nälkäänsä ihmisääntä, kaikkea sitä porinaa ja juoruilua, mitä kyläläiset tilanteessa tai toisessa suustaan päästävät. Ihmispuheiden katkelmat on tekstissä erotettu visuaalisesti, ladottu polveileviksi ja mutkitteleviksi riveiksi.

Jolie, Robert ja Lanny ovat muuttaneet kylään rauhallisen, luonnonläheisen elämän toivossa. Vastatulleita vähän vieroksutaan. He eivät vielä ole kylän tuttu, turvallinen ja luotettu osa. Jolie on ollut näyttelijä, mutta nyt hän kirjoittaa raakaa rikosromaania. Kylä sijaitsee työmatkan päähän Lontoosta, ja Robert käykin päivittäin Lontoossa töissä. Pete on taiteilija, jota kylässä vieroksutaan toisaalta homoseksuaalisuuden, toisaalta hänen taiteensa vuoksi.

Entä Lanny? Lanny on keijumainen pieni poika, luova lapsi, jolla on omat salaperäiset ja aikuisille käsittämättömät puuhansa ja liverryksensä. Maailma on Lannylle läpinäkyvä kuten isä Suomukka-vainaallekin. On asioita, jotka Lanny tietämättään tietää ja Lanny on enemmän osa luontoa kuin ihmisyhteisöä, vaikka hänellä ei olekaan sammaleisia käsivarsia, vaan untuvaiset pienen pojan polvet.

Äidille poika on kaikki kaikessa, isälle vähän vaikeampi pala. Isä puhuisi poikansa kanssa mieluummin jalkapallosta kuin lehtimajan rakentamisesta metsään. Jolie pyytää Peteä antamaan Lannylle taidetunteja, koska tunnistaa hänessä lahjakkuuden. Pete ja Lanny kiintyvät toisiinsa ja ymmärtävät toisiaan.

Sitten Lanny katoaa ja koko kylä on valmis uskomaan pahinta. Paitsi Jolie, kapinallisen arkkityyppi, joka uskoo enemmän omaan totuuteensa kuin yhteisön mielipiteeseen.

Kirjan toisessa osassa minäkertojat katoavat näkymättömiin ja osa rakentuu kokonaan yhteisökertojan varaan. Tekstinä yhteisön tajunta näyttäytyy nimettömien huomautusten listoina. Katkelmissa on kommentteja ja ajatuksia uhrin säälimisestä syyllisen etsimiseen, vanhempien paheksumisesta Peten mustamaalaukseen ja oikeutuksen hakemiseen kollektiiviselle vihalle ja raivolle.

Kolmannessa osassa kaikkitietävä isä Suomukka-vainaa puuttuu peliin. Jolie, Robert ja Pete saavat kutsun kylätalolle, ja siellä ikivanha luonnonhenki näyttää ihmisille heidän näkökulmiensa ja valintojensa seurauksia. Loppuratkaisu houkuttaa lukijaa pohtimaan, miksi ihmiset etsivät vastakkainasetteluja ja viholliskuvia toisistaan, kun loppujen lopuksi tärkeintä elämän ylläpitämisessä ei ole ihmisten suhde toisiinsa, vaan ihmisen suhde luontoon.

Ehkä lumoavinta Max Porterin teoksessa on sen runollinen kieli, jonka Irmeli Ruuska on taidolla sommitellut myös suomenkielisen lukijan ihmeteltäväksi. Teos huokuu ja helmeilee rakkautta luontoon ja lapsiin - noihin iätöntä viisautta ja kultaisena kuplivaa naurua pirskahteleviin nuppuihin, joiden erilaisia näkökulmia ja pienellä äänellä esitettyjä pysähdyttäviä kysymyksiä aikuisyhteisöissäkin siedetään hymyillen. 




Tämän blogin suosituimmat tekstit

Meri Valkama: Sinun, Margot

Sinun, Margot on niitä kirjoja, joita ei voi laskea käsistään, kun siihen kerran tarttuu. En silti kutsuisi sitä trilleriksi. Trilleriksi kutsutaan niin monia kepeitä ja viihteellisiä kirjasia, joissa luodaan jännitystä rikoksilla ja väkivallalla tai sen uhalla. Sinun, Margot sen sijaan on syvällinen tutkielma siitä, miten vahvat aatteet ja rakkaudet kehittyvät, kasvavat, väljähtyvät ja kuolevat.    Teemana on muistaminen. Sekä yksilöt että kansat yrittävät rakentaa historiaansa uudelleen. Näkökulmahenkilöitä on kolme: Vilja Siltanen ja hänen vanhempansa Markus ja Rosa. Markuksen ja Rosan tarinaa seurataan 80-luvun Itä-Berliinissä. Silloin tapahtui jotain, joka jätti pitkät varjot, ja jota Vilja yrittää vuonna 2011 selvittää. Uteliaisuudesta, kyllä, mutta samalla sisäisestä pakosta yrittää ymmärtää. Mikä ajoi äidin ja isän erilleen ja sai heidät jakamaan lapsensakin - isoveli Matias äidille, Vilja isälle? Mikä unohtunut ja muistin syvyyksiin painunut vieraannutti  Viljan...

Jälkeen vedenpaisumuksen

P.C. Jersild: Jälkeen vedenpaisumuksen (Efter floden) , suom. Pirkko Talvio-Jaatinen P.C.Jersildin Jälkeen vedenpaisumuksen on ilmestynyt Ruotsissa 1982, suomennos 1983. Teos on julma dystopia ydinsodan jälkeisestä ajasta. Tapahtuma-ajankohta on noin 30 vuotta ydinsodan jälkeen. Teos on tietysti aikansa tuote, mutta se on kestänyt hyvin aikaa. Jersild ei ole yrittänytkään kuvailla poliittisia olosuhteita, sodan syitä ja syyllisiä, ei liioin katastrofin vaiheita muuten kuin päähenkilön ja sivuhenkilöiden puheissa. Hän on keskittynyt joukkoon ihmisiä, jotka yrittävät selviytyä silloin, kun yhteiskunta on palannut kivikauteen. Kun ajan teknologiasta mainitaan vain romuttuneita jäänteitä, ei synny tahatonta huumoria lankapuhelimista ja muista tulevaisuuteen  sijoitettujen, vuosia sitten kirjoitettujen dystopioiden yksityiskohdista. Teoksen maailmassa ei ole valtiota, ei lakeja eikä niiden valvojia. Infrastruktuuria ei ole. Ei ole sähköä. Elinkelpoisia asuntoja on vain vähän. La...

Kazuo Ishiguro: Surullinen pianisti

Pieni kaupunki on kriittisessä tilanteessa ja odottaa pelastajaa. Kyse ei kuitenkaan ole esimerkiksi pandemiasta, vaan musiikista. Kaupunki ottaa taiteen vakavasti. Tilanteen pelastaja, kuuluisa pianisti Ryder, ei kuitenkaan ole tilanteen tasalla. Kazuo Ishiguron Surullinen pianisti (suom. Helene Bützov)  muistuttaa rakenteeltaan musiikkia ja siten siihen onkin helpointa suhtautua. Samoja teemoja ja sävelkulkuja nousee esiin erilaisina muunnoksina. Teoksessa myös puhutaan paljon musiikista ja pienen kaupungin kulttuuripiirit suhtautuvat siihen melkein kuin uskontoon. Yhden onnistuneen konsertin katsotaan korjaavan kaiken. Mutta minkä kaiken, se jää lukijalle epäselväksi varsinkin, jos teokseen yrittää suhtautua romaanina. Juonikulkuja alkaa ja toistuu, mutta tapahtumien kulku noudattaa unen logiikkaa.  Pianistilla on vain yksi päivä ennen suurta ja tärkeää konserttia. Hän tapaa lukuisia ihmisiä, jotka kaikki haluavat häneltä jotakin heti hänen saavuttuaan hotelliin, ja jo...